• ГЛАВНАЯ
  • ZHOU YI 周易
    • СТАТЬИ
    • ЛЕКЦИИ
  • BA ZI 八字
    • СТАТЬИ
    • ЛЕКЦИИ
  • DUN JIA 遁甲
    • СТАТЬИ
    • ЛЕКЦИИ
  • LIU REN 六壬
    • СТАТЬИ
  • ZE RI 择日
    • СТАТЬИ
    • ЛЕКЦИИ
  • КАРТОМАНТИКА
    • СТАТЬИ
  • КОНТАКТЫ
 
  • ГЛАВНАЯ
  • ZHOU YI 周易
    • СТАТЬИ
    • ЛЕКЦИИ
  • BA ZI 八字
    • СТАТЬИ
    • ЛЕКЦИИ
  • DUN JIA 遁甲
    • СТАТЬИ
    • ЛЕКЦИИ
  • LIU REN 六壬
    • СТАТЬИ
  • ZE RI 择日
    • СТАТЬИ
    • ЛЕКЦИИ
  • КАРТОМАНТИКА
    • СТАТЬИ
  • КОНТАКТЫ
  • Иньский Фэншуй
  • Духи Ци Мэнь
  • Культура
  • Теория Ци Мэнь
  • Классические Тексты

План Восьми боевых порядков

Эпизод Второй.

«В это время, добившись полного успеха и победы, Лу Сюнь вёл свое войско на Запад, преследуя противника. Недалеко от заставы Куй, Лу Сюнь увидел впереди реку и горы камней, от которых поднималась, уходящая в небо, смертоносная ци. Он осадил коня и обратился к генералам: «Впереди наверняка есть засада, нельзя идти дальше». Войско немедленно отступило назад на десять ли, на открытой местности выстроилось в боевом порядке, готовясь обороняться от врага, а Лу Сюнь отправил вперед разведчиков. Вернувшись, разведчики доложили, что впереди нет ни одного человека и ни одной лошади. Лу Сюнь же видел, как солнце клонится к Западу, а смертоносная ци усиливается, в сердце его закралось сомнение, и он приказал доверенным лицам снова пойти на разведку. Приехав, они рассказали следующее: у реки нашли огромную груду хаотично расположенных камней, но ни людей, ни лошадей не обнаружили. Лу Сюнь крайне удивился и тогда приказал найти местных жителей и расспросить их. Нашли несколько человек.

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >>

1
  • Культура

Призывая Юго-Восточный ветер

Согласно записям в  南史·陈武帝纪  «Истории Южных Династий», в которой есть «Летопись деяний императора У Ди из Дома Чэнь»: «Император обращался к литературным памятникам, любил читать военные трактаты, разбирался в искусствах гадания - 明纬候 и 孤虚, а также в Дунь Цзя 遁甲». Здесь совершенно отчётливо появляется название «Дунь Цзя», и это без всякого сомнения, не является вымыслом.

Также есть некоторые описания искусства Ци Мэнь в «Троецарствии» 三国演义 (начало Династии Мин), хотя изначально это литературное произведение. Лу Синь в очерке «Краткая история китайской прозы» критиковал произведение, говоря что «образ Чжугэ Ляна, наделённого недюжинной мудростью, в повествовании близок к колдовскому». Однако в этих двух главах действительно используются некоторые основные элементы Дуньцзя, что само по себе уже имеет определенную познавательную ценность.

Эпизод Первый

«…Кун Мин сказал: «Лян, хотя и не отличался талантами, однажды встретил необычного человека, получил от него небесную книгу Цимэнь, благодаря которой смог призывать ветер и вызывать дождь. Если военачальнику требовался Юго-Восточный ветер, на горе Наньпин возводился помост в три яруса, высотой девять чи, Лян называл его Алтарём Семи звёзд, в ритуале участвовало сто двадцать человек, которые окружали алтарь с флагами и знамёнами в руках. Лян на помосте совершал обряд, просил три дня и три ночи сильный Юго-Восточный ветер, чтобы помочь командиру в ведении военных действий. Каково?

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >>

3
  • Культура

Боевой Ци Мэнь

В китайской истории было два широко известных военных стратега: один - Чжан Лян, который помог Лю Бану основать династию Хань. Он славился тем, что сидя в штабе, разрабатывал стратегии, которые определяли победу за тысячу ли от него. Другим был Чжугэ Лян, он умел призывать ветра, выстраивал формирования по принципу восьми триграмм, поддерживал дом Шу и в сознании людей стал воплощением мудрости. Оба этих человека имели связь с искусством Цимень Дуньцзя, а истории их жизни окутаны таинственным туманом.

Чжан Лян.
Сыма Цянь в «Исторических записках» 史记·留侯世家 писал: «Учёные мужи утверждают, что нет духов и богов, однако часто говорят о существовании сверхъестественных сущностей. Что же до того, как Лю обрел книгу старца-отца, так это и вовсе можно назвать чудом. Гао не раз оказывался в бедственном положении, и Лю всегда прилагал усилия для его спасения; разве это не воля Неба?»

Считается, что упомянутая здесь «книга старца-отца» это «Военный трактат Тай Гуна» 太公兵法, переданный Хуан Шигуном Чжан Ляну, но в действительности, весьма вероятно, это была книга по Цимэнь Дуньцзя. Она позволила Чжан Ляну «будучи обладателем трёхдюймового языка, стать наставником Императора, получить владение в десять тысяч дворов и титул хоу», достигнув «вершины карьеры для простолюдина». Её сила была столь чудесной, что даже Сыма Цянь не мог не воскликнуть: «Разве это не воля Неба?»

Чжугэ Лян.
В стихах поэтов эпохи Тан о нём часто писали. Например, Ду Фу (712-770 годы; китайский поэт эпохи Тан) в своих строках говорит: «Подвигом превзошёл время Троецарствия, славой утвердился, благодаря Восьми триграммным боевым порядкам». Или Ду Му (803–852 годы, китайский поэт периода заката эпохи Тан): «Если бы ветер с Востока не помог Чжоу Лану, в Башне Медного Воробья поздней весной заточили бы двух сестер Цяо». Ло Инь (833-909 годы; китайский поэт): «Когда приходит удача — Небо и Земля все вместе помогают, когда удача уходит — герой теряет свободу». Имя Чжугэ Ляна связывали с Небом, Землёй, временем и судьбой, намекая на некие тайные знания. 

 

Все это говорит о том, что уже во времена Династий Хань и Тан существовали истоки Цимэнь Дуньцзя.


0
  • Культура

Божество Дождя Шэнь Юй и Дух Девяти Небес Цзю Тянь

Божество Дождя Шэнь Юй 神雨 - один из Духов природы, которому поклонялись древние китайцы. Со времен Династии Шан 商 в экономике Китая доминировало сельское хозяйство, и дождь, как явление природы, был крайне тесно связан с количеством и качеством урожая. В условиях чрезвычайно низкой производительности люди, естественно, поклонялись дождю не просто, как природному явлению, а как Божеству, от которого зависело их благополучие и жизнь во время суровой зимы.

 

Во времена Династий Шан 商 и Инь 殷 Богиней Дождя была бессмертная фея по имени Шэнь Мэй 神媚, а в Династии Западная Чжоу 西周 ее стали называть просто Юй Ши 雨师 - Божество Дождя. После Династии Западная Хань 西汉 люди, когда молились о дожде, в качестве жертвоприношения использовали красные кедровые орехи, были жертвоприношения с использованием дров для сжигания подношений, а в особо тяжелых случаях, говорят, сжигали и людей, но это маловероятно, в Танских Исторических Записях по Жертвоприношениям из живых существ указаны только овцы. После появления буддизма, в вопросах дождя, население стало больше обращаться к Лунвану 龙王, Царю Драконов, Божеству вод, дождей и колодцев.

唐祭祀史记
雨师天宝四载七月二十七日敕。风伯雨师。济时育物。谓之小祀。颇紊彝伦。去载。众星以为中祀。永言此义。固合同升。自今以后。并宜升入中祀。仍令诸郡各置一坛。因春秋祭祀之日。同申享祠。至九月十六日敕。诸郡风伯坛。请置在社坛之东。雨师坛在社坛之西。各稍北三十步。其坛卑小于社坛。其祀风伯。请用立春后丑。祀雨师立夏后申。所祭各请用羊一。笾豆各十。簠簋俎一。酒三斗。应缘祭须一物已上。并以当处群公廨社利充。如无。即以当处官物充。其祭官准祭社例。取太守以下充。五载四月十七日诏曰。发生振蛰。雷为其始。画卦陈象。威物效灵。气实本于阴阳。功乃施于动植。今雨师风伯。久列于常祠。唯此震雷。未登于群望。其以后每祭雨师。宜以雷师同坛祭。共牲别置祭器。至贞元二年四月二十三日诏。问礼官。其风师雷师祝版署讫。合拜否。太常博士陆淳奏曰。以是小祠。准礼又无至尊亲祭之文。今虽请御署。校详经据。并无拜礼。诏曰。风师雨师为中祠。有烈祖成命。况在风雨。至切苍生。今礼虽无文。朕当屈己再拜。以申子育之意。仍永为例程。本是小祀。开元礼无乐章。及升为中祀。乃用登歌一部。天宝以来。尝借天帝乐章用之。本太常卿董晋奏请。补其阙。至贞元六年五月十四日。诏秘书监包佶补之。雨师亦准此。风师坛旧在通地门外道北二里。贞元三年闰五月二十一日。以宫城喧呼。亏于宿敬。又近章敬寺。恐神灵不安。诏有司于浐水东择地移之。其年七月二十一日。遣太常少卿裴郁致祭告移之。四年四月。诏有司。自开元以来。升风师雨师为中祀。假郊庙乐章。未奏撰。遂令于邵等分撰之。六年五月。以风师雨师武成王等乐章。付有司施行之。


2
  • Культура
  • Духи Ци Мэнь

朱雀派

 

©Zhu Que Pai 2012-2025

 

сайт от vigbo