В текстах, посвященных карьере и богатству, часто встречается термин цзиньцзы 金紫 jīn zǐ Золотая Печать и Пурпурный шнур. Это метафора высокого и благородного звания, краткое образное название, обозначающее высшие чины.
В китайской культуре и золотой, и пурпурный являются цветами, связанными с богатством, благородством и высоким статусом. Золото символизирует богатство и процветание, пурпурный цвет часто ассоциируется с благородством и духовностью. Носить пурпурный и золотой цвета могли высочайшие особы, поэтому вместе они представляют человека с высоким статусом, значительным богатством или честью.
Во времена Династий Цинь и Хань у канцлеров и других высокопоставленных чиновников были золотые печати и пурпурные пояса. В Династиях Тан и Сун высокопоставленные чиновники носили золотые мешочки для печати и пурпурные одежды. Эти атрибуты символизировали их высокий статус и благородство.
'Тот, кто носит желтое, святой человек, тот, кто носит белое, отшельник.' Император услышал это и даровал золотую и пурпурную одежду высшим советникам.
Слава и известность великих литераторов, золотые и пурпурные одежды, богатство и знатность.
Танский поэт Хань Во Стихи, написанные в благодарность за совместную службу с У Цзыхуа, чиновником Юйтан.
Это не просто картина с изображением золотых рыбок и глицинии китайской, а своеобразная «открытка», в которой скрыто пожелание высокого служебного положения. Само пожелание пишется так: 紫绶金章 zǐ shòu jīn zhāng - (желаю) добиться пурпурного шнура и золотой печати. Пурпур присутствует в слове глициния китайская 紫藤 zǐténg, а золото - в золотой рыбке 金鱼 jīnyú.